Anyone who has heard French speech at least once paid attention to the fact that the French do not pronounce the letter "r" ("r") like we do. Moreover, if a Soviet child in childhood pronounced a pacing "p", then his parents urgently led him to a speech therapist to correct the defect. And for those who learn French, the situation is just the opposite, they must learn to "burr".
![Image Image](https://images.culturehatti.com/img/kultura-i-obshestvo/26/kak-proiznosit-francuzskuyu-r.jpg)
Instruction manual
1
In schools, teachers usually suggest that children practice letter pronunciation by picking up a mirror. And they explain: "Press the middle part of the tongue close to the middle of the hard palate, and touch the lower teeth with the tip of the tongue. Such an explanation doesn’t help many people, but still try this method first (you need a mirror to see what your language does). If that doesn’t help, try pronouncing the French “r” as Ukrainian “g”.
2
Many achieve the desired results by listening and imitating. For example, you can take French broadcasters as a model (find French radio on the Internet) or singers. A perfect example is the songs of Edith Piaf, for example, the famous "Non, Je ne regrette rien". Or select songs by Mireille Mathieu, for example, "La vie en rose". It is believed that these singers even grassroot too, but during training, imitating them, you will achieve the desired result.
3
Practice pronouncing French sayings with many growling words. For example, "Mon père est maire, mon frère est masseur" ("My father is mayor, my brother is a massage therapist") or "Dans la gendarmerie, quand un gendarme rit, tous les gendarmes rient dans la gendarmerie" ("In the gendarmerie, when the gendarme laughs, all the gendarmes laugh in the gendarmerie "). Here, of course, not the meaning is important, but the combination of the letter "p" with others. Try to say the proverbs every time faster and faster, but do not forget that the "p" should be "burry".
- Mireille Mathieu - La vie en rose
- french p